Spartacus

nanbadental2005-05-26

 Spartacus(20th anniversary macintosh)*1のHDを換装すべし、ということで、2.5インチのHDを購入しました。ラベルにHITACHIと書いてあります。
HITACHIというと、多分、日立、ですよね。日本の会社か。でも、MADE IN THAILANDと書いてある。なるほど、日立の工場が、タイにあるということですね。
ところで、その上に書いてある、台北市って、どういう意味?
よく見ると、ハードディスクの他の部位に小さなシールがあります。
ASSEMBLY MADE IN MALAYSIA  ん??マレーシア製?タイ製じゃなかったの?よくわからない。
 ある部分をタイが、ある部分を、マレーシアが、ある部分を、台湾が造った、ということかな?それで資本は日本か? アジアは、経済で急速に融合しているのかもしれません。
 自分の党を権威づける為、支配を正当化するために、他国の過去の侵略行為を大々的に利用する。自分がある党の総裁でいられる為、あるいは選挙目当てで、外交上、経済上失われるものを無視して、ある行為を正当化する。もしそういう事があったとしたら、残念です。多分無いと思いますが。共に、みみっちいように思われます。ハードディスク一つみても、そんなことしてる場合じゃないと思いますが。
 政治が経済の足を引っ張る時代。変な世の中です。
古代ローマ時代、奴隷であったSpartacusは、奴隷の人間性の回復、解放、故郷への帰還を求めて、戦ったといいます。結局、ローマの軍事力に破れたそうです。負けるのが分かっていても、戦う。正義を求め、大勢に異を唱える。政治家の資質の一つかもしれません。
 ところで、アップルは、20th anniversary macintoshにSpartacusという名をつけております。なにか意味を持っていたのでしょうか?


 

*1:写真は、アップルのホームページから掲載させていただきました。有り難うございます。